Amikor az indiai imádkozik

De nemcsak ő. Imádkoztak franciák (csak annyit értettem: "Mercy, Seigneur!"). Aztán négerek vagy öten. No, abból aztán semmit sem értettem, de lelkesedésük, elkötelezettségük egy pillanat alatt lejött, ahogy hallgattam. Ezért azt mondtam rá: "Ámen!" (úgy legyen) Egyik közülük portugálul kiáltott Istenhez. Ebből értettem egy szót: Obregado! (köszönöm) A spanyolból már két szót is elcsíptem: "Nombre" … Bővebben: Amikor az indiai imádkozik

A végzet katonái – 1 – Yersinia pestis

A világtörténelem tele van járványokkal. Ralph H. Major ezeket remekül összeszedte könyvében. A bevezetőből már idéztem (Hasmenés és a média... c. posztban), de érdemes néhány mondat erejéig az egyes fejezetekbe is bele pillantani (10 fejezet - 10 kórokozó), hiszen tanulságosak. A legsúlyosabb járvánnyal, a Fekete Halállal (The Black Death) kezdi a sort. Figyelem! Nem keverendő … Bővebben: A végzet katonái – 1 – Yersinia pestis

Elfújta – megfújta

Ha az ember vasúton közelíti meg Budapestet, nem ússza meg a BKV-t sem. A Keleti-PU-nál nagy a felfordulás, metrót építenek, de a 24-es villamos a szokott helyéről indul. A sarkon pedig egy konténerben jegyet is lehet kapni a közlekedéshez. A hölgy kedves volt, kevésbé a viharos szél! A két jegyből az egyiket felkapta a kis … Bővebben: Elfújta – megfújta

A burzsuj*

Vonaton évek óta nem utaztam, akkor is csak valamelyik piroskán Szilvásvárad felé. Változnak az idők, de az Eger-Füzesabony vonalon a másodosztály ugyanolyan, mint 30 éve. Műanyag, sötét műbőr ülések, csak a felirat más: MÁV-Start. Merthogy évekkel ezelőtt privatizálták a MÁV teherszállítását, a MÁV-Cargo-t, maradt a személyszállítás állami kézben. Egerből nagyon gyenge a vasúti közlekedés. A … Bővebben: A burzsuj*

Száz vers – a Szerb féle 4

Petőfi tudott angolul. Erről nem is hallottam eddig. Vagy besegített neki valaki? Mindenesetre Szerb Antal beválogatta egy műfordítását. Mi más lenne, mint szabadságharcos dal, az írek szabságharcáról. Thomas Moore: Ne feledd a tért... Ne feledd a tért, hol ők elestek, Az utolsó s a legjobb vitézek; Mind elmentek és kedves reményink Velök mentek, egy sírban … Bővebben: Száz vers – a Szerb féle 4

Száz vers – a Szerb féle 3

Szerb Antal versgyűjteményében a VIII. fejezet az ÉJSZAKÁKRÓL szól. Van benne néhány igen érdekes vers. Ritmusával, szókincsével rátapint a lényegre. Eduard Mörike: Éjfél Megjött az éj, s merengve áll a hegynek támaszkodva már, s a nagy idő aranyló mérlege nem leng. Egyenlő súllyal van tele. S hetykén duruzsolnak, — a hold kiragyog, anyjuknak, az éjnek, … Bővebben: Száz vers – a Szerb féle 3

Célba segítő impulzusok 2

Hadd közöljek még egy írást (folytatásként) Bayer György könyvéből: Csak kegyelemből... Egyszer okos keresztyének, teológusok azon morfondíroztak, hogy vajon egyszerűen megfogalmazva, mi a különbség a keresztyénség és a többi vallás között? Az alkalmon C. S. Lewis is részt vett. Meghallva a folyosói beszélgetést, így szólt: HÁT A KEGYELEM! Isten kegyelmes, ezért megkegyelmezett nekünk, mert kegyelemre … Bővebben: Célba segítő impulzusok 2

Célba segítő impulzusok 1

A Baráti Missziós Alapítványnak Jánoshalmán van egy vendégháza. A Vetés és Aratás, valamint az Evangéliumi Kiadó munkatársi találkozóján jártunk ott, évekkel ezelőtt. Akkor ismertem meg Bayer Györgyöt, a misszió vezetőjét. Hűséges munkatárs, állhatatos, kitartó szolgája Krisztusnak. Gondolatait, írásait, fordításait Célba segítő impulzusok címmel jelentette meg. Nem esszégyűjtemény, nem novelláskötet, nem is verseskötet, de van benne ezekből … Bővebben: Célba segítő impulzusok 1

Hawthorne: Derűvölgy románca

A könyv annyira nem jó, mint amire számítottam. Bár a szerző állítólag a 18. század egyik legjelentősebb írója az Egyesült Államokban, korábban mégsem találkoztam a nevével. Vagy mégis? A puritánokkal kapcsolatosan más regényt is írt. S ekkor leesett a tantusz! Valamikor a 90-es években édesanyám nagy lelkesedéssel várta a televíziós bemutatóját A skarlát betű c. filmnek. … Bővebben: Hawthorne: Derűvölgy románca

Száz vers – a Szerb féle 2

Nagy előnye ennek a kötetnek, hogy bal oldalon az eredeti szöveget közli, jobb oldalon pedig a műfordítást. Na persze, sem latinból, sem görögből, sem olaszból, sem franciából, sem németből nem vagyok elég "erős" ahhoz, hogy élvezhessem irodalmukat, de egy-egy szó, kifejezés, név eredeti felidézése: élmény. A görög betűk silabizálása is tud örömet okozni. Főleg, hogy … Bővebben: Száz vers – a Szerb féle 2