Hosszú haj vs. rövid haj

Nem úszom meg, hogy a témával ne foglalkozzak, ugyanis az elmúlt 1-2 hétben négy alkalommal is elém került.

1. Az első volt, hogy a GBV mindennapi áhítatos kiadványát olvastam (Közelebb hozzád 2. – magyarul az Evangéliumi Kiadó gonozásában jelent meg), ami elő vette a kérdést. Akkor gyorsan félretettem. Azt mondtam, nem érdekel a téma, nem fontos. És ez így is van.

2. Aztán megfigyeltem, amikor a börtönben voltunk, hogy ott a nők 95%-nak hosszú haja van. Harmincból egynek volt csak rövidebb valamivel. Nyilván, ott nincsen fodrász, aki dolgozzon rajta. Legfeljebb egymásnak segíthetnek, de tudjuk, az olló veszélyes szerszám!

3. A következő megfigyelést pedig éppen itt, Barcelonában tettem. Ugyanis ebben a városban is a nők 90%-nak hosszú a haja. Akinek rovid, az vagy idős már, vagy nem idevalósi. De a fiatal és középkorú katalán és spanyol nők haja hosszú. Mintha ez lenne itt a divat, valamiféle állandó divat.

4. Jimmel is beszélgettünk erről a kérdésről. Már nem is emlékszem pontosan hogy került elő, de elmesélte, hogy neki Mr. Bullinger és a Companion Bible jött a segítségére, hogy megtudja: hogyan is hordja az ember a haját, ha a Biblia tanácsait akarja követni. Arra jött rá, hogy Isten mindössze két dolgot mond a Szentírásban a hajviselettel kapcsolatosan: a) a nők haja olyan hosszú legyen ameddig természeténél fogva nő, kinek hosszú, kinek rövid (pl. a négerek* göndörödő haja nyilván rövidebb), de a lényeg, hogy ne rövidítsék le tudatosan (az igazításról nem volt szó), b) a férfiaknál pedig egyetlen dolgot mond: ne legyen nőies (ez utóbbi koronként és kultúránként változhat), ne nézzen ki nőnek a férfi.

Ha valaki börtönben vagy Spanyolországban jár, figyelje meg e fenti érdekességet!

*Itt jegyzem meg, ha már a négerekről van szó, hogy a konferenciának van egy fehérbőrű néger hölgy résztvevője is. Igen, albínó. Először látok életemben ilyet a saját szememmel. Szinte hófehér bőr, közben a vastag ajkak, nagy szem, néger arcberendezés és világos, inkább vöröses haj.

Hosszú haj vs. rövid haj” bejegyzéshez 2 hozzászólás

  1. a néger kifejezést nem illik használni! sértő, degradáló és más országokban komoly következménye lehet ha valaki nyilvánosan használja. Magyarországon sem illik amúgy, fekete ill. színes bőrű a szerencsésebb, illetve korrekt. A Bibliában egymás tiszteletéről és szeretetéről szóló részből mindez levezethető gondolom. Talán fontosabb üzenet belőle, mint az, hogy miként hordja az ember a haját.

    1. Ezzel nem értek egyet. Véleményem szerint a “néger” kifejezés, amikor általában beszélünk róluk nem hordoz negatív felhangot. Érdemes végigolvasni a wikipédia szócikkét a “negro”-ról. Az angolban is használjuk, mi orvosok, a negro szót, de a “nigger” ezzel ellentétben már valóban súlyos vétség.

      “In Hungarian, néger (possibly originates in its German equivalent) is still considered to be the most neutral term (together with afro-amerikai which is rarely used), while other words such as fekete (black person) or színesbőrű (colored person) are somewhat offensive. However, the term nigger is widely considered to be extremely pejorative.”

      Jelenleg éppen Zambia egyik eldugott részén vagyok, ahol a lunda népcsoport él. Így mi itt egyszerűen “lunda people” vagy “zambian people” esetleg “local people”-nak nevezzük őket. Érdekes, hogy ők viszont “chindeli”-nek hívnak, ami azt jelenti “fehér”. Ahogy tegnap a falvakon sétáltam végig, hangosan kiabált az összes gyerek: “Chindeli, chindeli” (fehér, fehér).

      Ja és a cikk nem a szeretet kérdésével foglalkozik. De köszönöm a biztatást, ezt a kérdést is előveszem a közeljövőben a blogban (Biblia és a szeretet Istene).

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s