RSS

május 2013 havi bejegyzések

A Sárkánylovagok meséjének vége

A győztes csapat: Nagyné Póczos Réka, Patvaros Bence, Rohacsek Dominik, Maszárovics Zoltán és Vass Roland

A győztes csapat: Nagyné Póczos Réka, Patvaros Bence, Rohacsek Dominik, Maszárovics Zoltán és Vass Roland

Úgy is szokás mondani, hogy itt a vége, fuss el véle. A fiúk Bőnytől egészen Egerig futottak a hírrel nagy örömükben. Néhány héttel ezelőtt beszámoltam ugyanis arról, hogy a Sárkánylovagok nevű csapat nyerte (cikk a HEOL-on) a XVII. Országos Mesevetélkedő megyei döntőjét, eljutva az országos döntőbe. Most pedig arról számolhatok be, hogy azt is megnyerték, vagyis az országosan induló 964 csapat közül (8 megye + Felvidék) ők lettek az elsők. Ki is fáradtak benne. De külön öröm, hogy most, a Gárdonyi évben (150 éve született az öreg), amikor a mesevetélkedő első 12 meséjének éppen Gárdonyi Géza volt a szerzője, egri csapat (a Tinódi Sebestyén Tagiskola) nyerte meg az országos megmérettetést.

Az országos sikerről is beszámolt a heol.hu: link a cikkhez.

Nagy taps a fiúknak és Réka néninek, aki oly kitartóan és profin készítette fel őket!

Íme a győztesek kupája:

Természetesen az ásványvíz csak ráadás. A nagy kupát az iskola kapta, a kicsiből pedig minden csapattag...

Természetesen az ásványvíz csak ráadás. A nagy kupát az iskola kapta, a kicsiből pedig minden csapattag…

Külön öröm, hogy a mesevetélkedő fordulóiban (így az országos döntőn is) ott volt Román Gáborné Maja néni Egerből, aki fontos mozgatórugója sok, a gyermekek számára hasznos rendezvénynek és versenynek. Többek között az Egri Várbaráti Kör Egyesület elnöke is. Köszönet neki ezért!

Reklámok
 
1 hozzászólás

Szerző: be 2013/05/22 hüvelyk Magyar nyelv és irodalom, Vélemény

 

Címkék: , , , , , , , , , , , , , ,

Zsoltár a dizsiben

Most akkor Zsoltár vagy DISCO? Nem mindegy... a szerelés valahogy nem stimmel!

Most akkor Zsoltár vagy DISCO? Nem mindegy… a szerelés valahogy nem stimmel!

A XI. Biai Ifjúsági Találkozóra készülve az idő témakörén gondolkodtam. Ha az idő múlásán merengünk, óhatatlanul is elkezdünk nosztalgiázni. Ma úgyis nagy divat a retró, hát belehallgattam néhány olyan zenébe, amely gyermekkoromban volt sláger. Így jutottam el Boney M.-hez is. Az 1970-80-as években futottak be és lépten-nyomon hallani lehetett a számaikat. Még arra is emlékeztem, hogy az egyik legnagyobb slágerük volt a: Babilon folyóinál. Azt is felidéztem, hogy az osztálytársaimmal arról beszélgettünk, hogy “nem is a néger énekel, hanem egy német fickó, Frank Farian”. Akkor nem tűnt fel, hogy ez a német fazon angol nevet visel.

Azóta többé-kevésbé megtanultam angolul és a zene újrahallgatásakor igen meglepődtem. Ismerősek lettek a mondatok, azonnal világossá vált, hogy ez egy bibliai szöveg. Íme:

A Boney M. dalszövege (első néhány sor):
By the rivers of Babylon, there we sat down / Ye-eah we wept, when we remembered Zion.
When the wicked / Carried us away in captivity / Required from us a song
Now how shall we sing the lord’s song in a strange land

A 137. zsoltár angol szövege a King James fordításban (1614), első négy vers (1-4):
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
How shall we sing the LORD’S song in a strange land?

137. zsoltár első négy verse az új protestáns fordítás (UFO) szerint:
“Amikor Babilon folyói mellett laktunk, sírtunk, ha a Sionra gondoltunk. Az ott levő fűzfákra akasztottuk hárfáinkat. Mert akik elhurcoltak minket, énekszót követeltek tőlünk, és akik sanyargattak, öröméneket: Énekeljetek nekünk a Sion-énekekből! Hogyan énekelhetnénk éneket az ÚRról idegen földön?”

A Boney M. dalszövege (folytatás):
Let the words of our mouth and the meditations of our heart
Be acceptable in thy sight…

A 19. zsoltár utolsó versének KJ fordítása:
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight…

A 19. zsoltár utolsó verse (14.):
“Fogadd kedvesen számnak mondásait és szívem gondolatait…”

Az eredeti dalt éneklő The Melodians együttes

Az eredeti dalt éneklő The Melodians együttes

Kicsit utánanéztem, hogy hogyan is kerül a zsoltár szövege a discoba, ahol az emberek rázzák magukat.

A dalt eredetileg egy jamaicai reggie zenekar játszotta. Nevük: The Melodians (Jamaica). A helyi diktatúra miatti “fogság” inspirálta őket arra, hogy a zsidó nép babiloni fogságát idézzék meg dalukban a zsoltár szövegével. Az eredeti felvétel itt hallgatható: a youtubeon. Tőlük vette át Frank Farian, aki a Boney M. alapítója és háttérembere volt. Az ő eredeti neve természetesen német: Franz Reuther. Nemcsak énekelt, hanem kiváló menedzsernek is bizonyult. Több együttest is befuttatott a zenei életben.

Meglepő, hogy egy ószövetségi szentírási részlet így került be Magyarországon is a disco-világba.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2013/05/21 hüvelyk Történelem, Zene

 

Címkék: , , , , , , , , , , ,

Az alkalom, amire a legkevesebben járnak (ÉGy 2/46)

ÉGy X/46 címbeli jelzéssel indítottam ezt a bejegyzés-folyamot, amiben egy újság számaiból bengészek (vagy böngészek). Az Élő Gyülekezetek folyóirat első példányai 1998-ban kerültek az olvasók kezébe (november). A II. évfolyam 1. szám (.pdf formátumban elolvasható itt) 1999. elején jelent meg.

1999. évi első szám témái: imaóra, sport, szeretet és az Esztergomi közösség bemutatkozása

1999. évi első szám témái: imaóra, sport, szeretet és az Esztergomi közösség bemutatkozása

Ebből a számból számomra talán a legkedvesebb cikk, amelyik az imaóráról szól: “Ha nincs valódi közösség a gyülekezetben, az imaalkalmat el fogják hanyagolni. De ha az imaórát elhanyagoljuk, az a közösség rovására fog menni. Isten közösségre hívott el bennünket. Közösségben vagyunk Jézus Krisztussal, a Fővel, közösségben a Test tagjaival, egymással. Talán meglepõ, hogy sokszor pontosan az az alkalom a legkisebb látogatottságú, amelyen lehetőség nyílik az egymással és az Úrral való közösség együttes gyakorlására. Vajon mi tart minket távol ezektől az alkalmaktól: a munka, a sport, a szórakozás vagy egyszerűen csak a lustaság? Brian Gunning cikke azt mutatja be nekünk, hogy milyen szerepe lehet az imaalkalmaknak a gyülekezet életében.”—írtuk a bevezetőben (LR és MZ).

Íme egy részlet a cikkből:
“Az imaóra emlékeztet arra, hogy mennyire szükségünk van az Úrra. A helyi gyülekezet egészséges működése az Úr munkája. Ugyan mi munkatársai vagyunk Istennek, de a gyülekezet semmit sem tehet Nélküle. Ha azt hisszük, hogy elég csupán az összejöveteleket előkészíteni és a szokásos alkalmakat megszervezni a Gyülekezet fejétől való függés nélkül, akkor már elfelejtettük, miről is szól a helyi gyülekezet. Ugyan mikor emlékeztetnénk magunkat arra, hogy szükségünk van rá, ha nem az imaórán?”

Ezúton ajánlom a lapszám teljes elolvasását: letölthető a http://www.mktgy.hu/sites/default/files/fajlok/elogyulekezetek/elogyulekezetek_2e_1sz_1999.pdf
linken.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2013/05/13 hüvelyk Élő Gyülekezetek, Történelem, Vélemény

 

Címkék: , , , , , , , , , , , ,

Tömény történelem…

…kellemesen felhígítva és keverve, nem rázva. Tudjuk, hogy a jó öreg Bond rázva szereti, de a történelem – bármennyire is színes – mégsem egy egyszerű koktél. A téma önmagában megrázó, nem szabad rajta rázni! Még jó, hogy a Historium Kiadó sem rázta, hanem keverte. Méghozzá kellemes koktélt kevert ki 2012. december 8-án Dunaszerdahelyen, a Vermes-villában.

A rendezvény meghívója

A rendezvény meghívója

Soha nem gondoltam volna, hogy valaha is eljutok a Felvidéknek ebbe a kulturális szempontból igen nyüzsgő fellegvárába (hiszen ott a Historium és a Lilium aurum is). Mígnem egy könyv kiadása nyomán kerültem kapcsolatba Bíró Szabolcs író, kiadó vezetővel. Az ő invitálására vettem részt a HistoryCon 2012 rendezvényen.

Tudom, tudom, tavalyi emlék, hol van már. De mégis jó visszaemlékezni rá. Annál is inkább, mert a helyszín, a gyönyörűen felújított, impozáns villa, kiváló alap a kulturális rendezvényekre. A program pedig sűrű volt és változatos.

Igazán klassz volt megismerkedni a kortárs, magyar történelmiregény-írók jelentős részével. Természetesen nem volt ott mindenki, mert kimaradt pl. Trux Béla vagy Zima Szabolcs, de kezet rázhattam a következőkkel (ami rendkívül nagy megtiszteltetés volt számomra):
Bán Mór, aki a Hunyadi sorozatot írta, írja most is – közben kiderült, hogy a Heves Megyei Hírlap kiadó-igazgatója.
Aztán ott volt a mindig mosolygós és igazi úriember Benkő László,
a csendes, gondolkodó és gondolkodtató Benyák Zoltán.
Bíró Szabolcs örökmozgó és -optimistaként szervezte a rendezvényt.
Fábián Jankával, a roppant kedves, fiatal írónővel egy szekcióban beszélgethettem. Romantikus regényei nagy számban kelnek el és igazán kellemes kikapcsolódást jelentenek, amellett, hogy elkalauzolnak az adott történelmi korba.
Fonyódi Tibor internetes megjelenései alapján számítottam a hozzászólásai szófolyam-mennyiségre.
Kovács László és Nagy Attila helytörténész-íróként vettek részt a rendezvényen.
De ott volt Michael Mansfield vagy másnéven Marcellus Mihály vagy másnéven Mészáros Mihály, aki pannon-római regényeket ír.
Urbánszki László pedig középkori, az egyszerű emberek életét bemutató sztorikkal veszi le az olvasót a lábáról. Ő az, aki csak mesél, mesél…

A csapat:

Balról jobbra: Bán Mór, Nagy Attila, Benkő László, Benyák Zoltán, Urbánszki László, előtte Bíró Szabolcs, majd Marcellus Mihály, Fábián Janka, Muhary Zalán, Fonyódi Tibor

Balról jobbra: Bán Mór, Nagy Attila, Benkő László, Benyák Zoltán, Urbánszki László, előtte Bíró Szabolcs, majd Marcellus Mihály, Fábián Janka, Muhary Zalán, Fonyódi Tibor

A rendezvény egy egész délutánt és esetét felölelt. A hangulatot pedig tovább emelte, hogy vásárolhattunk házi készítésű, faragott szappant, mézet, sajtokat és borokat is. A pódiumbeszélgetések között pedig Bíró Szabolcs énekelt egy barátjával (többek között: LGT – Elfelejtett szó). Ne feledkezzünk meg arról, hogy aki kedvet kapott bármely író bármely könyvéhez, az helyben meg is vásárolhatta. Így azok immár nem elfelejtett szavak, hanem a magyar nyelv történelmének részei.

Állítólag lesz HistoryCon 2013 is. Sok sikert hozzá a szervezőknek és ajánlom minden történelmet, irodalmat kedvelő olvasónak!

 
Hozzászólás

Szerző: be 2013/05/11 hüvelyk Történelem, Vélemény

 

Címkék: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Elzavarták a magabiztos arát és az apacsokat

Egy korábbi, permetezéssel kapcsolatos bejegyzéshez hozzászólva hívta fel a figyelmemet Ruzicsak Sándor, hogy a méheket nem szabad kihagyni a számításból, ha kemikáliákat vetünk be a kórokozók ellen. Nemrégiben adott hírt az Origo arról, hogy néhány szert éppen emiatt betiltanak az Európai Unióban.

Amiért ezeket a szereket jelentősen korlátozzák, az az, hogy a méhek pusztulásához vezethetnek és így nagy károkat okozhatnak. Mit lehet akkor tenni?

A három igen veszélyes vegyület a következő: klotianidin (Apacs – bocsánat Apache – vagyis angolul “aepecsí”), tiametoxán (Actara, a névnek semmi köze a magyar “ara” szóhoz) és az imidakloprid (Confidor – confidencia latinul elbizakodottság, erős, önbizalom, orcátlanság, szemtelenség). Választani kell helyette mást!

Bálint Gazda honlapján hasznos információkat olvashatunk

Bálint Gazda honlapján hasznos információkat olvashatunk

Bálint Gazda honlapján (ha jól emlékszem, még annak idején fekete-fehérben a magyar 1-en az Ablak c. műsorból ismerem – off topic: Déry János meghalt 41 évesen, Bálint György meg 93 éves) találunk ezzel kapcsolatos jótanácsokat. De egyébként Misi bácsi az egri, Hatvani kapu téri gazdaboltban is tájékoztat, ha valami szert keresünk.

A fenti honlapról részlet:
“A méhekre nem veszélyes szerek a növény bármely fejlődési stádiumában felhasználhatók és az ajánlott koncentrációban történő alkalmazásukkor a méheket nem károsítják. Ebbe a kategóriába tartoznak a szabadforgalmú gombaölő szerek, tehát ezek virágzáskor, virágzó gyümölcsfáknál is alkalmazhatók, amennyiben éppen akkor szükséges a kórokozók elleni védekezés: például a meggy és kajszi virágfertőző moníliája ellen. Ebbe a kategóriába tartoznak még a következő szabadforgalmú rovarölő szerek: Mospilan, Pirimor, Sanmite, Runner, Nissorun, Teppeki, Dimilin, Dipel. A felsorolt rovarölő szerek a növények bármilyen fejlettségi állapotában tehát korlátozás nélkül felhasználhatók, anélkül hogy a méheket károsítanák”—forrás Bálint Gazda cikke.

Magam is a Mospilant használom (“generikuma” a Spilan), bizony a tetveket lesöpri egy szempillantás alatt és a méhecskéket nem bántja. Használható gyümölcsösben és dísznövény kultúrában is.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2013/05/09 hüvelyk Vélemény

 

Címkék: , , , , , , , , , , ,

Lehet-e? … Lehet!

A kályhában, a parázs körül sül a kenyér (bocsánat, sült, múlt idő)

A kályhában, a parázs körül sül a kenyér (bocsánat, sült, múlt idő, mert vége a fűtési szezonnak)

Az idei, téli szezon végén jöttünk rá, hogy az egyszerű szobai, fa tüzelésű kályhában, kandallóban is lehet kenyeret sütni. A fűtési szezonnak vége, úgyhogy meg kell várni az őszt, míg újra begyújtunk. Pedig a friss kenyér a parázs között nemcsak jól mutatott, hanem igen finomnak is bizonyult.

A nappalinkban áll a kályha, vagy inkább kandalló, nevezze ki minek akarja. A lényeg, hogy egy csővel be van kötve a kéménybe és természetesen nagy üveg ajtaja van, amin keresztül látni az égő fa hasábokat vagy éppen a parazsat.

A kenyértésztát a kenyérsütő géppel kevertetjük és dagasztatjuk. Aztán kel még valamennyit, végül pedig a leégett fákból képződött parázs közé dugjuk be a tepsiben, hogy kenyérré süljön.

A pirulás időnként fekete foltokat is jelent, de annál ízletesebb

A pirulás időnként fekete foltokat is jelent, de annál ízletesebb

Szóval: lehet-e egy egyszerű kályhában remek kenyeret sütni? Igen, lehet és érdemes is, megörvedezteti a családot és a vendégeket.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2013/05/07 hüvelyk Vélemény

 

Címkék: , , , , , , , ,

A KVBK és a tömbházmester története…

Nem, nem. Ez a bejegyzés nem egy titkosszolgálat budapesti működéséről szól. Bár a KVBK egy mozaikszó, egy “kód”, hasonlóan a tömbházmesterhez csak egy vicces elnevezés, amit sajnos elég sokan használnak a napi gyakorlatban – a kocsmákban.

Borhoz a szóda = fröccs!

Borhoz a szóda = fröccs!

Mivel májbetegekkel is foglalkozom munkám során, ezért időnként (sokszor) rá kell kérdezni a páciens alkoholfogyasztási szokásaira. Az egyik ilyen esetben világosított fel az egyik betegem néhány közkedvelt kifejezés jelentéséről, mint pl. házmester, viceházmester, kisfröccs, nagyfröccs, hosszúlépés. Természesen ez utóbbiakat már hallottam (ki nem próbáltam), de mindez felhívta a figyelmemet arra a sajátos nyelvi kincstárra, ami az italboltok pultjai körül fejlődött ki az elmúlt egy-két száz év során.

A Wikipediában egy külön bejegyzés remekül összefoglalja az elnevezéseket. Gondoltam végigveszem és fűzök egy-két megjegyzést ezekhez:

Krúdy-fröccs, amiben 9 dl bor van és mindössze 1 dl szódavizet nyomnak hozzá. A nevét Krúdy Gyuláról kapta.  A híres író gyakran töltött időt a Kéhli vendéglőben (magam is megfordultam ott egyszer). Egyébként nem ismerem túl jól a művészetét, de gyermekkori élményeim közé tartozik a Latinovits Zoltán főszereplésével forgatott film. Annak a “marha-velőscsont velő-kiütéses makro felvétele” ma is a szemem előtt van.

Kőműves = 2,5 liter bor, hozzá fél liter szóda. Valóban, egy fizikai munkát végző embernek a 3 liter folyadék jó időben kell is, de nem ennyi szesszel.

Háziúr (másnéven nagyházmester vagy bivalycsók) = 4 dl bor és 1 dl szóda, vagyis fél liter folyadék. Egy nagyobb ebédhez el is fogyogathat, de akkor más szeszt ne nagyon igyon az ember, mert megárt!

Lámpás = 1,5 liter bor, fél liter szóda. Sosem felejtem el, anyai nagyapáméktól köszönt el Gazsi bácsi (szintén rokon), úgy, hogy nem téved el, mert van nála lámpás (mutatta a zsebében az üveget) – írtam róla itt.

Avasi fröccs, amiben 7 dl borhoz 3 deci szódát kevernek. Eredetét nem találtam, de valószínűleg a miskolci Avas domb vagy hegy lehet a névadó.

Nagyfröccs (más néven hajtás, húzás), a klasszikus: 2 dl bor + 1 dl szóda. Húzásnak állítólag Móra Ferenc nevezte el.

Puskás-fröccs, ami 6:3 dl arányt jelent, nem véletlen a neve. Vannak akik Magyar-Angolnak nevezik, nyilván az Aranycsapat 6:3-as gólaránya alapján.

Csatos, amiben 1 liter bor van, de fél liter szódát is applikálnak bele. Talán másfél literes csatos üvegben tárolják?

Házmester = 3 deci borhoz jár 2 dl szóda. Ez már közelebb jár az egészséges dózishoz (ami egy pohár bort jelent).

Polgármester ugyanazt az arányt képviseli, mint a házmester, csak egy kicsit nagyobb, már káros dózisban: 6 dl bor és 4 dl szódavíz keveréke.

Kisfröccs (fütty, tréfa, rövidlépés) = egy-egy deci bor és szóda. Elég híg lehet, majd egyszer kipróbálom. Könnyű kis üdítőnek tűnik. Talán ezért is nevezik tréfának vagy füttynek. József Attila szerint egy füttyre meg lehet ennyit inni. Reméljük nem a vonatfüttyre gondolt… vagy mégis.

Háp-háp, a kisfröccs dupla dózisa: 2-2 deci bor és szódavíz. Eredetét nem tudtam meg, talán valami népi hagyomány.

Bakteranyós: brutális szó, rosszul hangzik: 2,5 – 2,5 deciliter bor és szóda keveréke. Fél liternyi folyadékot képvisel.

Maflás — hát igen, ha valaki megiszik fél liter bort fél liter szódával, az bizony megüti az idegsejteket. Biztos csap akkorát, mint amikor valaki kap egy maflást, vagyis egy jó nagy pofont.

Viceházmester (ezt is emlegette az egyik betegem), amiben két deci borhoz tesznek három deci szódát. Elég jelentős hígítás. Nyilván, mivel a házmester fordított keverési arányát jelenti, ezért kapta a “vice” kiegészítést.

Alpolgármester, ehhez hasonló, hiszen a 4:6-os arányt képviseli a polgármester 6:4-es arányával szemben.

Hosszúlépés, vagy más néve fordított. Ha a rövidlépés volt az 1-1 deci arány, ez meg van toldva egy dl szódával, így lesz belőle egy három deciliteres pohárban keverék ital.

Lakófröccs (kisházmester, sportfröccs) mindössze 1 dl bort tartalmaz és mivel 4 dl szóda is van benne, bizonyára kellemesen üdítő lehet (talán ezért sport).

Sóherfröccs (távolugrás, kukamosó). Valószínűleg azért kapta a nevét, mert mindössze 1 dl bor van az 1 liternyi folyadékban. A kukamosó is gúnynév csak. Pedig nyilván egészségesebb, mint meginni egy Krúdy-fröccsöt, ami pedig már kifejezetten káros. Szegény Krúdy mája sem bírta (legalábbis a történelemkönyvek tanúsága alapján).

Permet (suhintós) mindössze annyit jelent, hogy a pohár bor fölött ellövünk a szódásüveggel, a permet pedig belehullik a borba. Már korábban is gondolkodtam azon, hogy miért jó a szóda a borban. Hamar rájöhetünk, hogy amikor egy bor fiatal friss, éppen kiforrt, akkor sok szénsavat tartalmaz (tüzes). Aztán a fejtésekkor veszít az üdeségéből, amit vissza lehet állítani egy kis szénsavas víz hozzáadásával.

Ez volt a klasszikus táblázat. Most következzen néhány vicces kombináció még:

Francia fröccs: katasztrófa kombináció! Házi pálinka szódavízzel. Ha rágondolok kiráz a hideg. Nem ajánlom kipróbálni.

Málnás: fehérboros nagyfröccshöz málnaszörpöt kevernek. Érdekes íze lehet. Minden bizonnyal könnyedebb és nőiesebb ital, mint a száraz boros fröccsök.

Postásfröccs: dupla feketekávé fél deci rummal. No, hát ez aztán nem semmi kombináció. A rum elkábítja a pácienst, a kávé meg felébreszti. Érdekes.

Góré fröccs (ijesztett fröccs): igazából egy pohár bor, amihez kevés szódát nyomnak (ami még elfér a pohárban). No, nagyapám is ilyet ivott annak idején. Nem sokat! De nála láttam ezt a technikát élőben még csöpp gyermek koromban.

Instant fröccs — hát eszembe nem jutott volna: a bort eleve a szódás szifonba töltik és úgy kapja meg a patront. A szifonból pedig a kész szódás bor jön ki!

Tömbházmester: van aki a háziúrral azonosítja, de van aki 3 db házmestert ért alatta. Az pedig már 9 dl bor (mint a Krúdy-fröccsben), ami káros az egészségre, ha csak nem egy hétig issza az ember.

Kisvadász, nagyvadász (kis-VBK, nagy-VBK, boxos, leó, cibere). A vörösboros kóla (VBK) kicsi (1 dl bor + 1 dl kóla) és nagy (2 dl bor + 1 dl kóla) változata.

KVBK, vagyis katalizátoros vörösboros kóla. A katalizátort a 2 dl bor + 2 dl kóla mellé az 1 dl rum jelenti. Hát be is indulnak a katalizátoros folyamatok az agyban, csak éppen rossz irányban. Nem ajánlom!

Medgyessy-koktél: háromkettes boroskóla. Értelem szerűen 3 dl bor és 2 dl kóla.

Kuka fröccs: este a bor, reggel a szóda. Nem is fröccs ez valójában, hanem csak egy poén, állítólag a Földtani Intézet geológusainak repertoárjából.

Szerencsés flótás: kisfröccs, felöntve kicsi rummal. Csak meghűlés esetén ajánlom. 🙂 Egyébként a rum minek bele.

Remélem, hogy ezzel a bejegyzéssel sikerült felhívni a figyelmet a következőkre:
1. a bor kis mennyiségű fogyasztása egészséges, de a nagy mennyiség kifejezetten káros.
2. A magyar nyelv a kocsmákban és vendéglőkben is igen sokat fejlődött.
3. A hepatológusnak sem árt, ha képben van az alkoholos italok arzenáljában, elég sok ember fogyaszt ilyen bortartalmú keverékeket.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2013/05/05 hüvelyk Emberek

 

Címkék: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,