RSS

Isten címkéhez tartozó bejegyzések

Gyűrű

A gyűrű egy szoros szövetségre, a házasságra emlékeztet férfit és nőt. De létezik égi gyűrű is, felhőkből. Ritkán látni ilyet, ezért most gondoltam megosztom ezt a néhány képet. Tudom, hogy egy blog nem képeskönyv, nem is Instagram, de a gyengélkedő internetkapcsolat és a feladatok által szűkre szabott időm miatt, most csak rövid kommentárral adom közre a hét végén (2014. november 15.) készített fotókat.

A Biblia azt mondja a Prédikátor könyve 11. fejezetének 3. és 4. versében: “Mikor a sűrű fellegek megtelnek, esőt adnak a földre… Aki a szelet nézi, nem vet az; és aki sűrű fellegre néz, nem arat.” – Bár mi most a fellegeket nézegetjük, de nem azért, hogy megtántorodjunk, hanem Isten teremtésének csodáit lássuk! Megérkezett az eső is, mert a sűrű felleg megtelt.

A zöld fű láttán senki ne lepődjön meg. Jelenleg – továbbra is – Afrikában lakunk. Itt most a tavasz vége… a nyár közeledik. Bocsánat! Egész évben nyár van, de most a csapadékos évszak, az esős nyár következik. Sőt, viharok képében már néhány hete meg is érkezett. Majd minden nap esik ilyenkor, hetente 2-3-szor pedig komoly trópusi vihar formájában szakad le a csapadék.

A képek Zambia észak-nyugati csücskében, a Sakeji nevű iskola melletti füves repülőgép-leszállópályán készültek (airstrip). Bizony, ahogy tágult a vihargyűrű, szaladnunk kellett, hogy menedéket találjunk.

Az első kép a vihargyűrűt és környezetét mutatja:

Széles panoráma-kép, a szélén a család áll esőkabátban, ámulatban a látványtól.

Széles panoráma-kép, a szélén a család áll esőkabátban, ámulatban a látványtól. (A képre klikkelve teljes felbontás.)

A második képen magát a vihargyűrűt láthatjuk közelebbről:

Félelmetes, mint egy centrifuga dobja. A szél hamar megérkezett, de csak a tágulás után (klikk: nagyfelbontás).

Félelmetes, mint egy centrifuga dobja. A szél hamar megérkezett, de csak a tágulás után (klikk: nagyfelbontás).

A harmadik képen azt látjuk, amikor már a gyűrű elkezdett tágulni és bomlani. Ekkor leszakadt az ég, megjött a szél, majd az eső is villámlás kíséretében. Sajnos kárt is tett néhány elektronikai eszközben az egyik villám.

A táguló és darabjaira szakadó felhőkör. Dániel mutatja a vihar mozgásának irányát. (klikk: nagyfelbontás)

A táguló és darabjaira szakadó felhőkör. Dániel fiam mutatja a vihar mozgásának irányát. (klikk: nagyfelbontás)

Reklámok
 
2 hozzászólás

Szerző: be 2014/11/17 hüvelyk Afrika, Biblia

 

Címkék: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Der Kamin – El Camino

Der Kamin – németül azt jelenti, hogy kandalló. Sajnos, mindössze ez jutott eszembe, amikor a “camino” kifejezést először hallottam. Sőt, a “kaminofen” méginkább hasonlít hozzá. Aztán láttam az óriásposzter kampányt évekkel ezelőtt. Ide nem messze, két utcával odébb is volt egy nagy kék poszter, rajta a kagylóval. Sárga kagyló, talán valami ősi Shell reklám (Go well, go Shell). Nem, nem erre gondoltam, mert látszott, hogy könyvről van szó. Aztán megtudtam, hogy spanyol vidéken játszódó regényről van szó. El Greco jutott szembe, a görög spanyol, s festőzseni. Ha szabad olyat mondani, hogy “kedvenc festő”. Akkor azt mondhatom: Greco a kedvenc festőm. Az elnyújtott alakok, arcok, amelyeken mindig lobog valamiféle mennyei fény, mintha lángnyelvek táncolnának, megragadtak. Megszerettem, több mint 20 éve, ippeg a 18. életévemben. Olyankor változik az ember, képes még Grecoért is rajongani.

Édesanyám dedikált példánya

Így pár év után kezembe vettem a könyvet, aminek címe: El camino – Az út (írója Tolvaly Ferenc). Kolléganőim régóta ajánlották, most Édesanyám könyvespolcán megláttam, kölcsönkértem. Nem is akármilyen példány, mert az író 2008-ban egy író-olvasó talákozón dedikálta is.

Az első 30-40 oldal után megijedtem. Szakmai ártalom, de az jutott eszembe, hogy amikor a főszereplő útnak indult, akkor valamilyen központi idegrendszeri fertőzést szedett össze és lázálmában hagymázas képzelgéseit írta le. Aztán rájöttem, hogy mint a lélektan szakértője, előre megfontolt szándékkal válogatta össze a képeket, álmokat, álmodozásokat, hogy a több száz oldalon nyilvánvaló legyen a lelki fejlődés. S bár személy szerint több ponton kritikus vagyok az íróval, a regényről elmondható, hogy profin megírt és szerkesztett mű (ha csak arra gondolok, hogy nem találtam benne sajtóhibát, már jó pont, mert a mai könyvek éppen a számítógépes szövegszerkesztés felgyorsulása miatt gyakran hemzsegnek a hibáktól). A jókor, jó helyen felvillantott érzések, zsigeri megjegyzések nagy hatással vannak az olvasóra.

Néhány részlet, ami különösen tetszett a műben:

“Akkor még sokkal nagyobb különbség volt éjjel és nappal között. Most nehéz Európában olyan helyet találni, ahová ne világítana be legalább egy lámpa, ahonnan ne lehetne látni valamilyen mesterséges világítást. Mi már nem tudjuk, mi az a tökéletes sötétség. Éjfekete, mondjuk még ma is, amikor az éjszakák világosabbak, a tarka fények mozgalmasabbak, mint valaha egy karneválon volt. Éjsötét? Hol van az már! Lépdelek, fürkészem magam előtt a messziségben világító település fényeit. Aztán az égre nézek, ahol fent, a magasban három fényes pont, egy sárga és két piros, biztosan egy utasszállító repülőgép suhan némán. Koromsötét, mondjuk, pedig már a kormot is alig ismerjük a távfűtés, mikrosütő, elektromos kerámialap, cirkókazán világában. Koromsötét? Alonso kuncog mellettem. Ti már semmit sem tudtok igazi csendről, igazi sötétről. Ti már zaj- és fényszennyezésben éltek. Valaha! Igen, valaha sokkal élesebb volt a határ! Tudod is te, mit jelentett a magányos zarándoknak ötszáz, nyolcszáz éve a vaksötétben messze pislogó világosság!? Tudhatod-e, milyen volt egy ordítás, egy távoli kiáltás az éjszakában?! Szenvedés és boldogság, jó- és balszerencse, tél és nyár, egészség és halálos kór. Mind óriási ellentét. Oly messze egymástól, mint két kontinens.” —a fény kérdése engem is sokat foglalkoztat (lásd bejegyzés: Lámpázás).

A főszereplő gondolatvilága a változás közben gyakran foglalkozik a hit, Isten létezésének kérdésével. Azt sajnálom, hogy bár megtalál valamit vagy valakit az út során/végén, mégsem a Biblia Istenét leli meg.

Ha létezik Isten, tehát igaz az, ami a Szentírásban van, akkor valós az örök élet ígérete is – folytatom tegnap esti gondolataimat. Ennek egyetlen tétje van: a hit. Mit vesztek azzal, ha hiszek Istenben, és mégsem létezik. Legfeljebb egy parányi véges élet röpke örömeit. Tehát, még akkor is, ha a valószínűsége annak, hogy van Isten, a nullához közelít, érdemes a hitre tenni. A logika azt diktálja, hogy a végtelen boldogság ígéretének engedni kell, még akkor is, ha szinte valószínűtlennek tűnik. Az eredmény szempontjából még a variációk hosszú sora is lényegtelen. Van Isten, de nem mindenható, van Isten, de nem végtelen, van Isten, de személyes sorsommal nem foglalkozik, és így tovább. Az úton alig tettem meg néhány kilométert, de magamban messze jutottam – gondolom, amikor Villarentébe érkeztem.” —lehet, hogy későbbi műveit is el kellene olvasnom, ahol már megtalálja?

Album borító. Tolvay Ferenc: El Camino – Az Út.Még egy részlet, ahol mesterien játszik a képekkel:

“Elhitettem magammal, hogy elég a belső káoszhoz még egy keveset hozzáadni, és majd fényes csillag pattan ki a lelkemből. Parányi lyukat kell fúrni az idő üvegcsövébe, és elillan belőle az, amit életünk során belesűrítettünk. És mindennek pillanatok alatt vége van, csak egy apró buborék marad az idő szellentésének jeléül. Így próbálok az idő folyamának egyik partjáról a másikra jutni. Hánykódom egy dióhéjban. Néha felsejlik bennem, hogy nincs másik part, csak a tajtékzó hullámok vannak.”

Egyszeri olvasásra mindenképpen ajánlom a művet. Kitekintés ez a ma emberének gondolkodására, érzelemvilágára. A főszereplő egyszerre típus, de karaktere sokat változik, talán túlságosan is kiszámíthatóan.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2012/05/10 hüvelyk Olvasónapló

 

Címkék: , , , , , , , , , ,

Mwani, mwana, mwanta

Ugye milyen hasonló szavak! Mégis mást jelentenek.

A mwani egyszerre köszönés, a köszönet kifejezése vagy egyszerűen oda lehet tenni sokminden után és innen tudják, hogy kedves akarsz lenni. Közben a kezeddel a mellkasodat érinted, vagy ha szabadok a kezeid, akkor úgy csinálsz mintha tapsolnál, csak éppen vízszintesek a tenyereid és csendben teszed. Közben mondod: “Mwani, mwani…

A mwana gyereket jelent. A gyermek nagyon fontos az afrikai családokban, különösen a fiú. Akinek nem születik gyermeke, az az asszony perifériára kerül. S egy óvatlan pillanatban a falu varázslója boszorkánynak bélyegzi, s akkor el is üldözik. Szomorú történetek ezek. A babona és sötétség jelei… További érdekesség, hogy az elsőszülött fiú oly fontos, hogy az anyát onnantól kezdve nem is a saját nevén nevezik, hanem xy anyjának: Mama xy (mama=anya).

A mwanta viszont mást jelent: azt jelenti úr! A használatára két példát hadd említsek:
– Eyi wa mwiluka Mwanta Yesu? – Ismered az Úr Jézust?
– Yesu Kristu diyi Mwanta. – Jézus Krisztus Úr?

Befejezésül még egy érdekességet szeretnék megemlíteni. Istent lunda nyelven úgy mondják, hogy “Nzambi”. Kérdeztem, hogy van-e összefüggés a Nzambi és a Zambia között (Isten országa?), de az itt élő külföldiek (angol, új zélandi, kanadai misszionáriusok) nem tudják. A szótárak (pl. wikipedia) szerint az ország neve a Zambézi folyóról ered. Tényleg! Itt folyik pár kilométerre, biciklivel háromnegyed óra, csak földút van. Itt a felső szakaszon még nincsenek krokodilok és veszélyes élősködők, férgek sem a vízben. Bezzeg száz kilométerrel lejjebb!

De lehet, hogy a Zambézi kapta a nevét Istenről? Még az angol wiki sem tud ebben állást foglalni.

Minden esetre: Yesu wafwili hakulusu. Yena hi Mwanaka Nzambi. – Jézus meghalt a kereszten. Ő Isten fia. BIztos ami biztos! És majd megkérdezem a helybelieket is.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2011/12/06 hüvelyk Afrika

 

Címkék: , , , , , , , , , , , ,

Aranyborjú és aranybivaly

Tízmilliárdos bivalyszobor: Mivel a kétezer családnak otthont adó falut a bivaly évében alapították, a születésnapra átadott toronyszálloda emeletein több bivalyszobrot is felállítottak. Az egyik teljesen aranyból készült, értéke 10,2 milliárd forint.”

Ez nagyon sok pénz. Ebből is látszik, hogy Kínában is vannak gazdag területek, városok és falvak. Az index.hu teljes cikke itt (klikk) azért érdekes, mert nem először fordul elő, hogy aranyból ilyesféle állatot öntenek. Ha nem is bivalyt, de borjút pár ezer évvel ezelőtt öntöttek a zsidók:

“Amikor befejezte Isten Mózessel való beszédét a Sínai-hegyen, átadta neki a bizonyság két tábláját, az Isten ujjával írt kőtáblákat. Amikor azt látta a nép, hogy Mózes késlekedik, és nem jön le a hegyről, összegyülekezett a nép Áron köré, és azt mondták neki: Jöjj, és készíts nekünk istent, hogy előttünk járjon, mert nem tudjuk, hogy mi történt azzel a Mózessel, aki felhozott bennünket Egyiptomból. Áron ezt mondta nekik: Szedjétek ki az aranyfüggőket feleségeitek, fiaitok és leányaitok füléből, és hozzátok ide hozzám! És kiszedte az egész nép az aranyfüggőket a füléből, és odavitte Áronhoz. Ő átvette tőlük, vésővel mintát készített, és borjúszobrot öntött. Ekkor azt mondták: Ez a te istened, Izráel, aki kihozott Egyiptom földjéről. Ezt látva Áron, oltárt épített elé, majd kihirdette Áron, hogy holnap az ÚR ünnepe lesz. Másnap tehát korán fölkeltek, égőáldozatokat áldoztak, és békeáldozatokat mutattak be. Azután leült a nép enni és inni, majd mulatozni kezdtek. Ekkor így szólt az ÚR Mózeshez: Indulj, menj le, mert elromlott a néped, amelyet kihoztál Egyiptomból. Hamar letértek arról az útról, amelyet megparancsoltam nekik. Borjúszobrot készítettek maguknak, az előtt borulnak le, annak áldoznak, és ezt mondják: Ez a te istened, Izráel, aki kihozott Egyiptom földjéről.”

Ugyan a szobor értékéről nem nyilatkozik a Biblia, de minden bizonnyal szép darab lehetett. Úgy adta össze a nép az ékszereiből. Arról az index.hu cikke nem szól, hogy a kínaiak miből rakták össze. De a lényeg, hogy mind a két esetben félre csúsztak. Kínában csak a “szabadság, egyenlőség, testvériség” eszméje csorbul, mint számukra “mindenek fölött álló” eszme, az izraeliták viszont Istent csúfolták meg, ami meglehetősen nagy baklövés: “Hamar letértek arról az útról…”, amin tovább kellett menniük.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2011/10/13 hüvelyk Vélemény

 

Címkék: , , , , , , , , , ,